The world will never ever be the same and you're the blame

Krösa-Maja i "Emil i Lönneberga" är dubbad. Det är inte hennes röst som man hör, det är någon annans. Krösa-Maja är tyska egentligen. Who knew? Min värld är nu förändrad. Man kan inte lita på någon längre, inte ens på Astrid Lindgren.


/ Kitte

Kommentarer
Postat av: olivia

är min blogg tråkig? ska jag behålla eller ta bort, hjälp mig!♥

2010-11-16 @ 19:09:14
URL: http://oliviasvedberg.blogg.se/
Postat av: Isabelle

Hej ! Om du vill kan du vara med i min fototävling !



Läs mer på senaste inlägget på min blogg !

ha det bra !

2010-11-16 @ 20:41:19
URL: http://isabellestrandh.blogg.se/

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0